Monthly Archives: 2005年8月

………………

好久都没写文了,好久都没干活了,好久都没为人民服务了。
我知道我该死。
明明很想写些东西的,明明很想干些什么的,明明……
虽然我现在很忙,但这不是借口。
去了keyfc一趟,发觉都变成土豆星人了,哎,clannad是一点都没出力啊。
在我感叹落伍的时候,某人在背后插我一刀说,你这人就该落伍。 T_T orz
算了,算了,那就让我彻底的落伍吧。
 
最近友人要求要加上日语的。orz
可以,是可以,但是以本人现在的情况,最多加上一些日语内容,全面加是不可能的了。
根源计划陷于停顿。orz 可那不是我一个人的责任。
 
 

Sehr Scheiße!

太恶心了!太恶心了!
中国人真是越来越狗屎了!不是我最近老想用“Sheiße”这个词,实在是中国人太贱,贱得我不得不用这个词。
这个什么X邦,不要脸的抄袭就算了,连个翻唱都不打上,还居然叫什么《Melody(原创风行版)》,再无语了,为中国人而感到悲哀。作为一个air的忠实fans更不能原谅这一切。
 
Übelkeit! Übelkeit!
Der Chinesen ist immer schrecklicher! Ich möchte ‘Scheiße’ benutzen nicht, aber der Chinesen ist zuviel billig, dass muss ich der wort verwenden.
Der X bang, Der soll sich schämen. Aber der hat es ‘Melody (original)’ gename. Mit keine Wöter kann ich sagen.
Deprimiere für Chinesen. Als ein stabil fan an Air, kann ich dem nicht verzeilen.

Ein verlegen Tag

Scheiße!
Es ist heute ein verlegen Tag. Am vormittag machten wir eine Übung, dann wann es  meine Gelegenheit wär, mißverstehe ich die Übung. Ich unrecht antworte. Sie können mein Gefühl denken. Um….. Ein schlechte Tag!
 
倒霉啊!
今天真是尴尬的一天。上午上课的时候,我们在做一些练习题,当轮到我的时候,我居然理解错了题意,做了些很可笑的事。可惜想象我的感受。 哎   不太好过的一天。
 
Shit!
Today is a embarrassed day!  In the morning classes, we took an exercise, when it is my turn, I misunderstood the title, and made a big mistake. You can image what I felt. Shit…        A bad day!

tag

Die studenten,dass des andere Lehere Klasse unternehmen, ist immer weniger. Bin es allein Klasse. 一 一||||| Das möchte ich absolute nicht!
Der Wetter bekam klater. Vielleicht der Wetter ist besser mit Sonne. Unaufhörlich Regen verursacht mich Sorge. Da bin ich bevor nicht. Der Regen freute mich.
Man sagte kürzlich, dass ich Rationalistisch als bevor bin. Das ist Gegner.

上那个老师的课的人以每节1人的速度在减少。这样下去,估计很快就变成单独辅导了 一 一||||| 我才不要那样。
天气在转冷,果然还是有太阳的日子好吗?不断的雨下的人的心都有点乱了。从没这么不喜欢雨天,以前还很喜欢淋雨的说。
最近有人说我变得越来越感性了,但事实上是我越来越理性了。

The students who take the other teacher’s classes is getting less and less. Soon will it become an alone-class. 一 一||||| I absolutly don’t want that way.
The weather is getting colder and colder. Maybe sunny days are better. The endless rain make me worrit. I was not before. At then I liked to get in the rain.
Recently someone said that I’m getting rationalitier, bu the truth is The opponent.

Geburtstag

Es ist heute meinen Geburtstag. ^_^  Und ist noch Inoris Geburtstag. Heizlichen Glückwunsch zum Geburtstag für mich und Inori !

Leider bin ich in eine Stadt ohne viel Freunden, da geben ich kein Geschenk würde. Aber viel Freunden und Familier haben seine heizlichen Glückwunsch gegeben, freut mich besonders. Andere besonder  Schenken wordet mir gegeben ,dass bei meine Mutter ist. Es freut mich.

Ich glaubte, dass ich besonders wär. Leider kann man in dies Land nicht. Zu viel Menschen in den Land. Man machen Gleichheit. Leheren, studieren , arbeiten , heiraten, starb. Also Menschen sollen lieben als das. In diese zeit studieren an eine key-universität, ist nicht besonders witchtig. Aber ohne, ohne Wille. Wonne ist Die Einzig, was menchen finden. Aber die Wahrheit  ist verbittert. Wonne ist nur eine Phantasie. I erinne, dass ‘ Ich kann irgend etwas Ihnen geben, aber außer Wonne.’ Herr D sage.

Sowieso, ich bin noch einen Optimismus. Das ist alles.

今天是我的生日呦。同时也是祁的生日。祝我和祁生日快乐!

可惜的是我现在所在的城市没什么朋友,所以也没什么礼物的说。但很多的朋友和亲人还是送上了他们的真诚祝福,这让我很高兴。特别让我高兴的是我妈妈的礼物。那让我特别高兴。当然,凛的也是,不过真感叹她的执著,这让我特别的感动。

我曾认为,每个人都是特殊的。但遗憾的是在这个国家的人不是的。 太多的人口在这。使得人们不得不做一些事情,一些相同的事情。上学,考研(我用的是德语,不知道怎么体现那两个词的差别)结婚,死亡。也许这就是人该做的事情。但在这里却是不同的。

在现在这时候,上什么重点学校之类的根本不是什么特别重要的事情,因为这种人满街都是,但是如果连这也没有的话,那么你就什么都没有了。幸福是人在这世界上所追求的唯一的东西。 但现实是残酷的。幸福只是虚幻。 我记得,D伯爵说过“我可以给你任何东西,除了幸福”

算了,不管怎么说,我还是个乐观主义者。